ПРОБЕГАЛИ ГОДА В БЕЗПРОСВЕТНОЙ ТОСКЕ,
ЗАБЫВАЛИСЬ МЫ В ПЬЯНОМ УГАРЕ.
И КОГДА ВНУТРИ СОВЕСТЬ ПРОСИЛА ОТВЕТ,
ВНОВЬ ЗАБВЕНЬЕМ МЫ ЕЙ ОТВЕЧАЛИ.
ЗАГЛУШАЛИ МЫ ЗОВ, ЗАКРЫВАЛИ СЕРДЦА,
ВСЁ ИСКАЛИ ЗЕМНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ.
ВЕДЬ ДУША НИКОМУ НЕ БЫВАЕТ ВИДНА,
НО ЖИЛА В НАС ГЛУБОКАЯ ТЕМЕНЬ.
ВЕСЕЛИЛИ ЛИЦО, УКРАШАЛИ СЕБЯ,
С ВИДУ ВСЁ ТАК КРАСИВО ПРЕСТОЙНО.
НО КАК ТРУПЫ МЫ БЫЛИ В КРАСИВЫХ ГРОБАХ,
ВСЁ ВНУТРИ РАЗЛОЖИЛОСЬ И МЁРТВО.
ПРИХОДИЛИ В СЕБЯ, НА СВЯТЫХ ПОСМОТРЕВ,
ТЬМА ВНУТРИ НАС ЖЕЛАЛА ТАК СВЕТА.
ДЛЯ ОБРЯДА ИСКАЛИ ПРАВОСЛАВНЫХ ЦЕРКВЕЙ,
УСПОКОЯСЬ ТАМ СТАВИЛИ СВЕЧИ.
НО ВНУТРИ НЕ ЗАЖЕЧЬ, НЕ ПОСТАВИТЬ СВЕЧУ,
ЕСЛИ ТЬМА НАШУ СОВЕСТЬ ПОКРЫЛА.
ТАМ КОРНЕЙ ПРОРОСЛА В НАС ГРЕХОВНАЯ СЕТЬ,
И ИХ МОЖЕТ ИИСУС ТОЛЬКО ВЫРВАТЬ.
ОН ПРИШЁЛ ДЛЯ ТОГО, ЧТО БЫ ДУХ ВОЗРОДИТЬ,
И ОЧИСТИТЬ ВСЮ ВНУТРЕННОСТЬ НАШУ.
И ЗА ГРЕХ ЕСТЬ ПРОЩЕНЬЕ В ЕГО ЛИШЬ КРОВИ,
И КТО ЖЕРТВУ ЕГО ПРИНИМАЕТ.
В ОСОЗНАНЬИ ПРОЩЕНЬЯ, НО НЕ В СВЕЧАХ,
И В НУЖДЕ ИСКУПИТЕЛЬНОЙ ЖЕРТВЫ.
КТО ЖЕЛАЕТ ИМЕТЬ В ИИСУСЕ ОТЦА,
ПРЕКЛОНИСЬ В РАССКАЯНЬИ И ТРЕПЕТЕ.
Галина,
UK
Отец, во имя Иисуса я смиренно прихожу с прошением к Твоему престолу. Я хорошо знаю, что я совершенно беспомощна в стороне от Тебя. Я понимаю, что все слова этих произведений бесполезны до тех пор, пока Ты не совершишь Свою работу над ними. Поэтому благоговейно прошу Тебя послать впереди моих произведений Святого Духа, чтобы Он мощно работал в разуме и сердце читателей. Позволь благословенному Святому Духу делать Своё дело, несмотря на мое несовершенство. Позволь Ему дать читателям способность понимать их, позволь Ему взрастить в их сердце жажду постоянно углубляющегося познания Тебя и того сокровища, которое сокрыто во Христе Иисусе.
Да пребудет вовеки Твоя сила, слава и честь! Аминь.
Желающие читать мои новые публикации, могут найти их на следующих сайтах:
http://www.liveinternet.ru/users/galinychka1/profile
Прочитано 7249 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 3.67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?